Simultanée

picto-devis

Interprétation simultanée

ati-traduction-pic01Nous organisons vos équipes d’interprètes de conférence multilingues et fournissons le matériel de traduction simultané adéquat pour un colloque d’importance internationale, une conférence multilingue, un comité d’établissement, un séminaire de présentation produits et stratégies, une rencontre transfrontalière…. selon les langues des intervenants et participants, la technicité et la durée de la conférence.

Dans les meilleures conditions et convivialité, avec professionnalisme et subtilité.
Les interprètes simultanés travaillent en cabine insonorisée. Une équipe de 2 interprètes par couple de langues traduisent simultanément – en même temps que l’orateur – et se relaient régulièrement pour une qualité optimale de traduction.
Equipement de la salle : cabines, micros, casques indispensables (voir notre page matériel).