{"id":1056,"date":"2021-04-22T18:26:29","date_gmt":"2021-04-22T16:26:29","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/traduction-assermentee\/"},"modified":"2021-09-15T11:14:36","modified_gmt":"2021-09-15T09:14:36","slug":"certified-translations","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/certified-translations\/","title":{"rendered":"Certified translations"},"content":{"rendered":"<section class=\"l-section wpb_row us_custom_6df4bc3a has_text_color height_medium with_img\"><div class=\"l-section-img\" role=\"img\" aria-label=\"ATI copywriting\" data-img-width=\"1200\" data-img-height=\"801\" style=\"background-image: url(https:\/\/www.ati-traduction.com\/wp-content\/uploads\/ATI-Web00036.jpg);background-repeat: no-repeat;\"><\/div><div class=\"l-section-overlay\" style=\"background:rgba(143,20,26,0.85)\"><\/div><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_flex valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"vc_col-sm-12 wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h1 class=\"w-post-elm post_title us_custom_ce7e20ef has_text_color align_center entry-title color_link_inherit\">Certified translations<\/h1><div class=\"g-cols wpb_row via_flex valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"vc_col-sm-2 wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_col-sm-8 wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"wpb_text_column us_custom_1e0e9307\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><strong>In the jargon, we can differentiate between \u201cstandard\u201d translations and certified translations.<\/strong><\/p>\n<p>Standard translation concerns all types of content, with the exception of documents that have official or legal value. these documents must be the subject of a certified translation.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_col-sm-2 wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_medium\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_flex valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"vc_col-sm-6 wpb_column vc_column_container us_animate_fade\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"w-image align_center\"><div class=\"w-image-h\"><img decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"600\" src=\"https:\/\/www.ati-traduction.com\/wp-content\/uploads\/ATI-Web00035-600x600.jpg\" class=\"attachment-us_600_600_crop size-us_600_600_crop\" alt=\"Traduction asserment\u00e9e ATI\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/www.ati-traduction.com\/wp-content\/uploads\/ATI-Web00035-600x600.jpg 600w, https:\/\/www.ati-traduction.com\/wp-content\/uploads\/ATI-Web00035-150x150.jpg 150w, https:\/\/www.ati-traduction.com\/wp-content\/uploads\/ATI-Web00035-75x75.jpg 75w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_col-sm-6 wpb_column vc_column_container us_animate_afb\" style=\"animation-delay:0.5s\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h2>What are certified translations ?<\/h2>\n<p>A <strong>sworn translations<\/strong> (also called <strong>certified translation<\/strong>) is undertaken by a court-certified translator and which the latter certifies to be a true copy. <u>We guide our clients (SMEs, lawyers, notaries, public bodies) concerning their official dealings with authorities and public bodies.<\/u><\/p>\n<h3>A translation certified as being true to the original<\/h3>\n<p>In order for a translation to be \u201ccertified true to the original\u201d, it must be presented with the original and with the translation bearing the signature and stamp of the translator.<br \/>\nNumerous types of document can be the subject of this certifying process: summons, documents produced as evidence, Letters of Request, writs (significations, seizure of property, etc.), notarial deeds (wills, etc.), administrative documents and General Register Office documents, KBIS [Certificate of Incorporation], contracts, Code of Justice articles, etc.<\/p>\n<h2>What does \u201clegalising\u201d signatures mean?<\/h2>\n<p><em>Some public authorities request signatures to be legalised.<\/em><br \/>\n<strong>Legalising<\/strong> is a process which must be completed by a sworn translator who will have signed the document beforehand. Legalising a signature is generally required if the translation is intended for the Ministry of Foreign Affairs or an embassy.<\/p>\n<p>In most cases, a standard sworn translation will suffice. In France, the signature of the sworn translator does not need to be legalised. If your translation has to be used abroad, check beforehand with the recipient whether legalising is necessary.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_huge with_img parallax_ver\"><div class=\"l-section-img\" role=\"img\" aria-label=\"Image\" data-img-width=\"1200\" data-img-height=\"801\" style=\"background-image: url(https:\/\/www.ati-traduction.com\/wp-content\/uploads\/ATI-Web00047.jpg);background-repeat: no-repeat;\"><\/div><div class=\"l-section-overlay\" style=\"background:rgba(26,26,26,0.70)\"><\/div><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_flex valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"vc_col-sm-12 wpb_column vc_column_container us_animate_afc\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><div class=\"wpb_text_column us_custom_5e5dd845 has_text_color\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"text-align: center;\">Do you have a <strong>certified translation requirement?<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_center\"><a class=\"w-btn us-btn-style_1\" title=\"ATI TRADUCTION\" href=\"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/contact\/\"><span class=\"w-btn-label\">CONTACT US<\/span><\/a><\/div><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Certified translationsIn the jargon, we can differentiate between \u201cstandard\u201d translations and certified translations. Standard translation concerns all types of content, with the exception of documents that have official or legal value. these documents must be the subject of a certified translation. What are certified translations ? A sworn translations (also called certified translation) is undertaken...","protected":false},"author":1,"featured_media":96,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1056","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1056","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1056"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1056\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/96"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ati-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1056"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}