Seguimiento personalizado

picto-devis

ati-traduction-pic06
Uno de nuestros gestores de proyectos de traducción será su principal interlocutor y, se encargará de tramitar su solicitud de traducción, respetando cada una de las siguientes etapas:

– Encargar la traducción de sus documentos a nuestros traductores certificados cuya lengua materna sea el idioma de destino,
Garantizar siempre el seguimiento de los dossieres por parte de los mismos traductores: Estos, conocen el historial de los dossieres y pueden familiarizarse con el vocabulario utilizado, garantizando la coherencia de la terminología y de la localización, pudiendo así hacerle, si fuese pertinente, las preguntas necesarias para una traducción correcta, precisa y fiel de sus documentos,
Mantener el diálogo con los dueños y autores de los documentos para traducir,
respetar los plazos acordados en función de sus necesidades,
respetar la maquetación convenida previamente.