Simultánea

picto-devis

Interpretación simultánea

ati-traduction-pic01

Nosotros organizaremos sus equipos de intérpretes de conferencia multilingües y suministraremos el material de traducción simultánea adecuado según los idiomas de los conferenciantes y de los participantes, la tecnicidad y la duración de la conferencia.
Para un coloquio de importancia internacional, una conferencia multilingüe, un comité de centro, un seminario de presentación de productos y estrategias, un encuentro transfronterizo….

En las mejores condiciones de acogida, con profesionalismo y precisión.

Los intérpretes simultáneos trabajan en cabinas insonorizadas. Un equipo de 2 intérpretes traduce simultáneamente por pareja de idiomas – al mismo tiempo que el orador – turnándose regularmente para una calidad óptima de traducción.

Equipo de la sala: cabinas, micros, cascos indispensables (ver nuestra página de material).