Material

picto-devis

Material für das Simultandolmetschen, das Konferenzdolmetschen und die Beschallung

Nach der sorgfältigen Prüfung Ihrer Anfrage und des damit verbundenen Bedarfs beraten wir Sie über das für Ihre Veranstaltung erforderliche Simultandolmetschmaterial.

Unter Berücksichtigung des Veranstaltungsortes, der Umgebung, der Teilnehmerzahl, der Anzahl der übersetzten Sprachen, der vorhandenen oder vorzusehenden Beschallungselemente unterbreiten wir Ihnen anschließend ein maßgeschneidertes Angebot.

Wir stellen unsere Dolmetschleistungen in nicht ausgestatteten Sälen oder zusätzlich zu bereits vorhandenem Material zur Verfügung. Wir suchen den Veranstaltungsort bereits vor dem Veranstaltungstermin auf, um unser Material perfekt auf die örtlichen Gegebenheiten abzustimmen: Versammlungen vom Typ Gesprächsrunde, Konferenzen in einem Hörsaal, in einem Konferenzsaal, in einem Empfangssaal….

Unsere Techniker kümmern sich um den Transport, die Installation und den späteren Abbau des Materials. Desweiteren sind sie für den technischen Support während der gesamten Dauer Ihrer Veranstaltung zuständig.

Die Mietgebühren für das Material werden Ihnen pro Bereitstellungstag in Rechnung gestellt. Der entsprechende Tarif hängt von der Dauer der Veranstaltung, dem Veranstaltungsort, der Teilnehmerzahl und der Anzahl der zu übersetzenden Sprachen usw. ab.

Ermäßigungen unserer Tarife für mehrtägige Aufträge (ab 2 Tagen)

Sonderangebote für unsere Stammkunden

Für Simultandolmetschaufträge bereitgestelltes Material

Für Simultandolmetschaufträge vom Typ Konferenzdolmetschen bereitgestelltes Material:

• Dolmetschkabinen: Doppelkabinen oder Dreifachkabinen
Hierbei handelt es sich um schallisolierte Kabinen, in denen die Dolmetscher die von den Rednern vorgetragenen Texte übersetzen.
• Digitale Box und Infrarot-Kopfhörer
Die Teilnehmer verfügen über eine Box, an der sie die Lautstärke und den gewünschten Empfangskanal (französische Sprache, englische Sprache usw.) einstellen können. Diese Box ist mit den Kopfhörern der Teilnehmer verbunden.

Weiteres Material und Leistungen, die für einen korrekten Ablauf von Simultandolmetschaufträgen erforderlich sind:

• Konferenzmikrofon, drahtlos oder kabelgebunden
• Dolmetscherschaltpult (2 Bediener)
• Übersetzungsregie Redner
• Infrarotsender
• Sender pro Kanal
• Infrarotradiator
• Technischer Support

Weiteres Material, das Ihnen für Ihre Veranstaltung bereitgestellt wird:

• Beschallungsausstattung (Verstärker, Tonmischen und Kopfhörer unter Berücksichtigung des tatsächlichen Volumens des Veranstaltungssaals)
• HF-Mikrofon (drahtlos)
• Krawattenmikrofon
• Kopfhörermikrofon
• Mikrofon (kabelgebunden)
• Rednerpult
• Konferenzeinheit mit doppelter Auswahlmöglichkeit (z. B. Tischschaltpulte für Teilnehmer einer Gesprächsrunde)
• Digitales Aufzeichnungsgerät (Redner + Übersetzung)

Tragbares Simultandolmetschsystem (geführte Besichtigung und / oder kleine Gruppen):
Tragbare Simultandolmetschausstattungen, die in der Übersetzungsbranche allgemein als „Bidule-Systeme“ bezeichnet und in Koffern mit folgendem Inhalt bereitgestellt werden:

• HF-Mikrofone / HF-Sender für geführte Besichtigungen
• HF-Empfangskopfhörer für geführte Besichtigungen